Feedback, Media & Reviews

Man whose mother was a pirate.jpg

"NZSL interpreter Kelly Hodgins enhanced the performance, her facials in her translating is priceless."

How an NZSL performance interpreter tells the whole story

26 Jul 2021

Sam Brooks interviewed Kelly about her work. Find the article here.

Opening up the arts to Deaf people

7 Sep 2020

Arts Access Aotearoa did a piece on Kelly here.

The Boy whose Mother was a Pirate Review

Before Platform Interpreting Kelly interpreted for this show and the review is found here. 

RNZ Interview

28 June 2017

Kelly was interviewed by RNZ. See the full article here.

Hairy McLairy Review

23 Sep 2012

Before Platform interpreting NZ was officially launched, Kelly and Noreen interpreted for the Hairy McLairy show and the review can be found here.